A Carta da Austrália é um boletim informativo semanal de nosso escritório na Austrália. Inscrever-se para recebê-lo por e-mail. A edição desta semana foi escrita por Julia Bergin, uma repórter que mora no Território do Norte.
Desfiles, churrascos temáticos da Union Jack, protestos furiosos e vigílias reflexivas – estamos em 2024 e 26 de janeiro na Austrália continua sendo um dia que inspira muitas reações diferentes em todo o país.
Formalmente Dia da Austrália, mas também conhecido como Dia da Invasão ou Dia da Sobrevivência, a data marca a chegada violenta dos colonos britânicos ao continente em 1788 e tem uma longa história como ponto crítico político para assuntos indígenas.
Este ano, um grupo de defesa das Primeiras Nações em Darwin decidiu ir além – com um protesto híbrido para os indígenas australianos, os palestinos e o povo da Papua Ocidental, que foi anexada pela Indonésia há décadas, levando a um conflito prolongado.
“Sim, o Dia da Invasão é a razão pela qual estamos todos aqui hoje, mas devemos ir além disso”, disse Mililma May, que dirige o grupo, uma organização sem fins lucrativos chamada Revolta do Povo.
A Sra. May, uma mulher Kulumbirigin Danggalaba Tiwi, disse que o que era necessário para todos os grupos eram formas práticas e tangíveis de compreender o colonialismo. Ao reunir movimentos de protesto separados com um objetivo comum “exigir a devolução de terras”, ela disse esperar que o dia 26 de janeiro unificasse os grupos oprimidos e apelasse a um grupo mais amplo de australianos.
É também um esforço destinado a trazer a atenção de volta para questões não resolvidas.
Nos meses que se seguiram ao fracasso do referendo da Voz Indígena ao Parlamento – concebido para consagrar um grupo consultivo indígena na Constituição australiana – as questões das Primeiras Nações saíram da agenda noticiosa principal e caíram na lista de tarefas do governo.
William Tilmouthum homem de Arrernte e fundador da Children’s Ground, uma organização educacional das Primeiras Nações, disse que a conversa sobre os direitos indígenas havia cessado após o referendo, tornando o assunto ainda mais difícil de abordar para os povos das Primeiras Nações.
“Estamos 20 metros atrás do tiro de partida”, disse ele. “Começamos de trás e temos que correr mais forte só para nos levantar.”
Historicamente, o dia 26 de janeiro serviu como fonte de impulso para os direitos das Primeiras Nações, disse Tilmouth, mas o fracasso do referendo prejudicou os povos indígenas este ano.
“Não se fala muito sobre isso”, disse ele.
No entanto, o feriado continua politicamente controverso. Nas semanas que antecederam 26 de janeiro, os apoiantes das celebrações do Dia da Austrália recorreram às redes sociais para despertar o sentimento nacionalista, por exemplo, condenando as grandes empresas por decisões de marketing “anti-australianas”, como as cadeias de supermercados que reduziram os produtos festivos. (Os supermercados atribuíram a redução à diminuição da procura.)
Tilmouth afirma que 26 de janeiro é um dia que pode e deve ser aproveitado para promover a justiça e a reconciliação, o respeito e o reconhecimento, em vez de um dia de celebração. Tais valores, disse ele, têm aplicação fora da Austrália, com o racismo e a opressão – “independentemente de quem, ou onde e quando” – não fazendo nenhum favor a ninguém.
Chegou a hora de os seres humanos começarem a trabalhar juntos, disse ele: o aquecimento global será o responsável a partir de agora.
“A natureza é realmente o grande equalizador”, disse ele.
Em Darwin, onde um ciclone ameaça encharcar a cidade, May acompanhou de perto a previsão do tempo. Ela esperava que algumas centenas de pessoas se manifestassem em apoio ao protesto híbrido, mas sabia que a acção planeada estava, em última análise, ao sabor das forças fora do seu controlo.
“Um pouco de chuva não vai nos parar”, disse ela. “Mas presumimos que o país estará do nosso lado.”
Suas opiniões sobre o Dia da Austrália – e como você marca o dia – mudaram ao longo do tempo? Informe-nos enviando um e-mail para nytaustralia@nytimes.com.
Agora, aqui estão as histórias recentes da região.
Você está gostando de nossos despachos da sucursal da Austrália?
Diga-nos o que você pensa em NYTAustralia@nytimes.com.
Gostou deste e-mail?
Encaminhe para seus amigos (eles poderiam usar uma nova perspectiva, certo?) E diga-lhes que podem se inscrever aqui.